Католицька медична асоціація (КМА) висловилася проти резолюції Американської медичної асоціації (АМА), яка закликає вилучити стать дитини зі свідоцтва про народження.
У заяві, опублікованій цього тижня, філадельфійська КМА заявила, що схвалює “відповідну документацію на момент народження”.
Навколо реальності біологічної статі зростає плутанина, а гендерна ідеологія спотворює реальність, вважають в цій організації.
Ця заява була розроблена у відповідь на резолюцію АМА про видалення статі дитини зі свідоцтва про народження. Резолюція з підрозділу студентів-медиків АМА була “спрямована на захист конфіденційності особистості та запобігання дискримінації”. Інформація про стать окремої людини все ще збиратиметься та подаватиметься через стандартну форму свідоцтва про народження США лише для медичного, громадського та статистичного використання. Але зазначення статі у свідоцтвах про народження чоловіком чи жінкою та надання такої інформації у публічній частині свідоцтва “підтверджує думку про те, що позначення статі є постійним і не визнає медичного спектру гендерної ідентичності”, – сказала голова правління АМА Сандра Адамсон Фрайхофер, доктор медичних наук. “Цей тип системи категоризації також ризикує завадити самовираженню та самоідентифікації особи та сприяє маргіналізації та міноризації”.
АМА заявила, що ця нова політика узгоджуватиметься з існуючою політикою АМА, яка визнає, що кожна особа “має право визначати свою статеву ідентичність та означення статі у державних документах”.
Але Католицька медична асоціація стверджує, що біологічна стать – це “не те, що може бути призначене лікарем або суспільством. Швидше, вона може бути лише встановлена і розпізнана”.
“Люди розмножуються статевим шляхом”, – сказали в КМА. “За визначенням, для статевого розмноження потрібен рівний внесок індивідів з доповняльною статевою диференціацією, тобто чоловіків і жінок. Зобов’язаний до професіоналізму, медичний персонал несе відповідальність перед своїми пацієнтами та їх законними особами, які приймають рішення, щодо точного представлення інформації. Ця відповідальність включає точне встановлення, а потім запис біологічної статі окремих пацієнтів.
“Така точність і чесність є клінічно необхідною складовою зміцнення здоров’я та благополуччя всіх пацієнтів однаково, без дискримінації, оскільки точна інформація є важливою для процесу прийняття обґрунтованих рішень”, – йдеться у повідомленні. “Точна інформація дозволяє адаптувати лікування до конкретних біологічних умов, потреб здоров’я та інтересів пацієнта. Для медичних працівників можливість чіткого та чесного обговорення об’єктивних біологічних та анатомічних умов пацієнта є фундаментальним елементом професійної доброчесності та необхідним для високоякісної, орієнтованої на особистість, допомоги. Приховування або введення в оману основної медичної інформації завдає серйозної шкоди відносинам пацієнта та медичного працівника”.
За словами доктора Кетлін Равіель, акушера-гінеколога, колишнього президента КМА, один з членів комітету, який склав заяву КМА, прокоментував: “Наслідки цієї резолюції виходять за межі медичної допомоги та громадського здоров’я, настільки все погано. Ми всі читали новини про школи, державні та приватні, що боряться проти біологічних чоловіків, які змагаються у жіночому спорті. Католицькі школи, єпархії та семінарії (так, семінарії) перебувають у розпалі боротьби проти проникнення порядку денного ЛГБТКАІ+ та складають політику для захисту своїх учнів, сімей та католицької ідентичності. Деякі правила передбачають, що до людей звертатимуться відповідно до їх біологічної статі, зазначеної у свідоцтвах про народження. Ця резолюція виключає таку можливість або, як у штаті Вісконсін, де батьки мають можливість вказувати “гендерно нейтральний” у свідоцтвах про народження, ще більше ускладнює здатність проводити просту надійну політику. Наприклад, для перевірки статі людини доведеться вдаватися до тестування ДНК, як це було у випадку з особою, прийнятою до семінарії”.
Доктор Равіель сказав: “Хто б міг подумати, що ми дійдемо до такого стану речей”.
Автор: John Burger
Джерело: Aleteia
Переклад з англійської: Максим Гонтар
Фото: Christian Bowen on Unsplash