Наталія Павлишин

Наталія Павлишин

Назустріч Різдву Христовому. День 7. 4 грудня. Вхід у храм Пресвятої Богородиці: маленький крок людини до здійснення великих Божих планів у Христі Ісусі
Назустріч Різдву Христовому. День 7. 4 грудня. Вхід у храм Пресвятої Богородиці: маленький крок людини до здійснення великих Божих планів у Христі Ісусі
В народженні Христа Спасителя Пречиста Діва з Назарету займає особливе місце. Ми вже роздумували над уривком з Книги Буття, який називають Протоєвангелієм (див. Бут. 3, 15) і в якому заповідається протистояння між Жінкою і змієм, наслідком чого буде перемога потомства жінки над споку...
МАРАНАТА!
МАРАНАТА!
Грецькою μαράνα θά не має жодного значення. Павло, транслітерує грецькими літерами арамейський вислів «marana tha» (מָרָנָא תָּה) або «marana atha» (מָרָנָא אֲתָה). Грецькі манускрипти мають декілька варіантів написання цієї транслітерації. Як його зрозуміти і як правильно перекласти...
Бути храмом живого Бога
Бути храмом живого Бога
Сьогодні ми стаємо свідками торжественної події – Пресвята Богородиця увіходить у храм Господній. Сьогодні ми захоплюємося виявом довіри праведних богоотців Йоакима та Анни, які виконують власну обітницю та посвячують свою єдину донечку Богові. Сьогодні на цій Божественній Літургії м...
Хто хоче бути першим, хай буде всім слугою. Про природу, місію та сутність Церкви. Перша частина
Ексклюзив
Хто хоче бути першим, хай буде всім слугою. Про природу, місію та сутність Церкви. Перша частина
Грецьке слово ἐκκλησία, яке на українську перекладається як «церква» або «зібрання», складається з двох частин: прислівника ἐκ – «від», «з» та дієслова καλέω – «кликати», «звати». Таким чином, ἐκκλησία означає спільноту покликаних, вибраних, зібраних. Цим терміном від початку називал...
BG

МАЄТЕ ЦІКАВУ ІНФОРМАЦІЮ ДЛЯ НАС?

Ми відкриті для ваших новин, і разом можемо створювати цікаві матеріали для нашої спільноти.
Хочу запропонувати новину