BG

СВЯТЕ ПИСЬМО

ЄВАНГЕЛІЯ ВІД ЙОАНА

10. Ісус - добрий пастир 1-21; на святі Обновлення храму Ісус об'являє себе Сином Божим 22-30; юдеї хочуть Ісуса каменувати 31-42

  • «Істинно, істинно говорю вам: Хто не дверима в кошару овечу входить, а деінде влізає, - злодюга той, розбійник!
  • Хто ж увіходить дверима, той вівцям - вівчар.
  • Йому одвірний відчиняє, і вівці слухаються його голосу, і кличе він своїх овець на ім'я, і виводить їх.
  • А коли виведе всіх своїх овець, то йде поперед них, і вівці слідують за ним, бо голос його знають.
  • Не підуть за чужим вони - втечуть вони від нього, бо не знають голосу чужих.»
  • Сказав ото їм Ісус цю притчу, та вони не второпали того, про що він казав їм.
  • Тож Ісус іще раз промовив до них: «Істинно, істинно говорю вам: Я - двері для овець.
  • Усі, скільки їх передо мною прийшло, - злодії, розбійники. Вівці й не слухали їх.
  • Я - двері. Хто ввійде крізь мене - спасеться. Увійде він, вийде -і знайде пасовисько!
  • Не приходить злодій, хіба щоб красти, вбивати, вигублювати. Я прийшов, щоб мали життя - щоб достоту мали.
  • Я - добрий пастир. Добрий пастир життя своє за овець покладе.
  • Наймит, що не є пастир, якому вівці не належать, - бачить вовка, що надходить, та й полишає вівці і біжить геть. А вовк хапає їх і розполохує.
  • Бо він - наймит і не турбується вівцями.
  • Я ж - добрий пастир і знаю своїх, а мої мене знають.
  • Як Отець мій мене знає, і я знаю Отця, і життя своє кладу я за моїх овець.
  • Ще й інші вівці я маю, що не з цієї кошари. Я і їх мушу привести, і вчують вони мій голос, - і буде одне стадо й один пастир!
  • За те Отець мій мене й любить, бо я кладу моє життя, щоб знову його взяти.
  • Ніхто його в мене не забирає, бо я сам кладу його від себе. Владу бо маю його покласти і владу маю назад його забрати; від Отця мого прийняв я цю заповідь.»
  • Тож знову точилися суперечки між юдеями з-за тих слів.
  • Численні з них мовили: «Навіжений він і з глузду з'їхав. Навіщо його слухаєте?»
  • Інші ж: «То не навіженого слова. Чи навіжений спроможен очі сліпим зрячими робити?»
  • Відбували тоді Обновлення в Єрусалимі. Зима була.
  • Ісус проходжувався у храмі Соломоновим присінком.
  • Обступили його юдеї і йому кажуть: «Докіль же нас отак триматимеш у ваганні? Коли Христос ти, то відверто скажи нам!»
  • Ісус же їм: «Казав я вам, та ви не віруєте. Дії, що чиню їх в ім'я Отця мого, - вони свідчать за мене.
  • Та ви не віруєте, бо не з моїх ви овець.
  • Вівці мої голосу мого слухаються і я їх знаю: вони за мною слідують,
  • і даю я їм життя вічне, і не пропадуть вони повіки, і ніхто не вирве їх із рук моїх.
  • Отець мій, який мені їх дав, більший від усіх, і ніхто не вирве їх з рук Отця мого!
  • Я і Отець - одно.»
  • Юдеї знов ухопили за каміння, щоб каменувати його.
  • Тоді мовив до них Ісус: «Багато добрих діл появив я вам від Отця мого. За котре з тих діл каменуєте ви мене?»
  • А юдеї відповіли йому: «За добре діло ми тебе не каменуємо, але - за богохульство! За те, що, людиною бувши, Бога з себе робиш!»
  • Озвався до них Ісус: «Хіба не написано в законі вашім: Я сказав: ви - боги?
  • Коли закон, отже, богами тих зве, до кого слово Боже було, - а Писання годі усунути! -
  • то до того, кого Отець освятив і у світ послав, говорите ви: Ти богохульство вирікаєш, - бо я сказав, що я - Син Божий?
  • Не вірте мені, якщо я не роблю діл Отця мого!
  • Коли ж роблю, то, мені не віривши, ділам бодай вірте, щоб спізнали ви й увірували, що Отець у мені, і я в Отці.»
  • І знову бажали вони його схопити, та уник він їхніх рук.
  • І пішов знову на той бік Йордану, на місце, де Йоан спершу христив, - і перебував там.
  • Багато людей посходилось до нього і казали: «Не вчинив Йоан ані одного чуда, та все, що Йоан говорив про нього, - була істина.»
  • І увірували у нього численні.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21